3 de enero de 2013

Nueva Cita de Lover at last




NUEVA CITA DE LOVER AT LAST EN ESPAÑOL

En el silencio contiguo, una corriente de ira violeta golpeó a Blay de la nada.
''Entonces,'' dijo Saxton con voz ronca. ''¿Qué tal estuvo tu noche?''
''¿Qué demonios pasó allá abajo?''
Saxton afojó su corbata. Y desabotonó el cuello de su camisa. Suspiró profundamente.
''Pelea familiar, por así decirlo.''
''Y una mierda.''
Saxton lo miró con ojos cansados. ''¿De verdad tenemos que hacer esto?''
''Qué pasó—''
''Creo que Qhuinn y tu necesitan hablar. Y una vez que lo hagan, no tendré que preocuparme de que me salten encima de nuevo como si fuese un delincuente.''
Blay funció el ceño. ''El y yo no tenemos nada de que hablar—''
''Con todo respeto, las marcas de heridas en mi cuello sugieren lo contrario.''

--

EN INGLÉS.

In the silence that followed, violent anger hit Blay from out of
nowhere.
Now his hands shook for a different reason.
“So,” Saxton said hoarsely. “How was your night?”
“What the hell happened down there?”
Saxton loosened his tie. Unbuttoned his collar. Took yet another
deep breath. “Family tiff, as it were.”
“Bullsh*t.”
Saxton shifted exhausted eyes over. “Must we do this?”
“What happened—”
“I think you and Qhuinn need to talk. And once you do, I won’t have to worry about being jumped like a felon again.”
Blay frowned. “He and I have nothing to say to each other—”
“With all due respect, the ligature marks around my neck would
suggest otherwise.”
-Lover at Last, pg. 188 of the galleys

Traduccion: Aria Darkbloom




No hay comentarios:

Publicar un comentario

Bienvenido!!
Eres libre de expresarte, siempre y cuando sea con respeto.
Procuro devolver los comentarios, por lo tanto seguro estaré visitando tu blog.
Los Spam no están permitidos.
Muchas Gracias

"Todo aquel que lee, deja en un cajón de sus recuerdos una anécdota más para su existir"
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...